Jesus my Friend

Fr. Nielo Cantilado, SVD

He's my friend, a Man yet a God
He is my friend, a Servant yet a King.
He stays with me every moment of my days
Whose love a lamp unto my feet
A light unto my path.

Jesus, my friend,
You are a friend to me.
In sadness, joy You stay so close to me.
You poured Your love.
And now I know You more.
Jesus, my Lord, my God, my friend.

You touched my heart, and taught me what is right
Of all my friends, You're really diff'rent
You shaped my heart, to love as You have loved
Love bears all things, believes all things,
Hopes all things, endures all things.

Jesus, my friend,
You are a friend to me.
In sadness, joy You stay so close to me.
You poured Your love.
And now I know You more.
Jesus, my Lord, my God, my friend.

Jesus, my friend,
You are a friend to me.
In sadness, joy You stay so close to me.
You poured Your love.
And now I know You more.
Jesus, my Lord, my God, my friend.

Jesus my friend...

Increase our faith

David Haas

Refrain:
Lord, increase our faith, with all our heart
May we always follow you.
Teach us to pray always.

So I say to you: "ask, you will receive;
Seek and you will find. Knock, it shall be opened to you"

Whoever asks, they shall receive;
Whoever seeks shall find.
Whoever knocks, the door will be opened.

If you, with all your sins, know how to give
How much more will God give to all
Those who cry from their hearts!

Dambana ng Panginoon

Fr. Manoling Francisco
Fr. Dennis Soriano

Koro:

Sama-samang tutunguhin ang tahanan ng Panginoon
Sama-samang magtitipon sa dambana ng Panginoon

Tayo'y magalak, tayo'y magsaya!
bahay ng Poon, tunay ang ganda!
Sa Kanyang harap, kamangha-mangha
Sa Kanyang harap, tayo'y magpunta

Sa Jerusalem, tungo ng tanan
Iisang Poon, iisang angkan
Sasamba doon, mag-aawitan
Atas ng Poon, ating gampanan

Ating hilingin katiwasayan
Ating idulog para sa tanan
O Poon, dinggin bayan Mong mahal
laging gabayan at gawing banal

Katiwasayan mapasa-inyo
Bahay ng Poon ang bukal nito
Mapuspos lahat ng paririto
Laging umunlad laging lumago.

We come to your altar Lord

Jerry Brubaker

Fr. Nilo Mangussad

We come to your altar, Lord, with joy and gratitude.
Bringing gifts of bread and wine, soon to be our sacred food.
May our gifts be pleasing, Lord, for this meal we share,
As we recall Your feast of love with symbol, song and prayer.

Gathered here before Your altar, giving, Lord, our gifts of praise,
Just as Abraham and Moses offered in those ancient days.

We are nourished by Your Gospel and by broken bread when shared;
We sing praises while Your altar and the gifts are now prepared.

Greater love no one has given than Your flesh and blood as food;
We recall in this thanksgiving Your last supper here renewed.

Servant Song

Donna Marie McGargill, OSM

What do you want of me, Lord?
Where do you want me to serve you?
Where can I sing your praises.
I am your song.
Jesus, Jesus, you are the Lord.
Jesus, Jesus, you are the way.

I hear you call my name, Lord,
and I am moved within me.
Your Spirit stirs my deepest self.
Sing your songs in me.
Jesus, Jesus, you are my Lord.
Jesus, Jesus, you are the way.

Above, below, and around me,
before, behind and all through me,
your Spirit burns deep within me.
Fire my life with your love.
Jesus, Jesus, be the warmth of my heart.
Jesus, Jesus, you are the way.

You are the light in my darkness.
You are my strength when I'm weary.
You give me sight when I'm blinded.
Come see for me.
Jesus, Jesus, you are my light.
Jesus, Jesus, you are the way.

I am your song and servant,
singing your praise like Mary.
Surrendered to your Spirit,
"Let it be done to me."
Jesus, Jesus, "Let it be done to me."
Jesus, Jesus, you are the way.

Make me a channel of your peace

Prayer of St. Francis

Sebastian Temple

Make me a channel of your peace
Where there is hatred let me bring your love
Where there is injury, your pardon Lord
And where there's doubt, true faith in you

Make me a channel of your peace
Where there's despair in life let me bring hope
Where there is darkness, only light
And where there's sadness ever joy

Oh, master grant that I may never seek
So much to be consoled as to console
To be understood as to understand
To be loved as to love with all my soul

Make me a channel of your peace
It isn't pardoning that we are pardoned
In giving to all men let we receive
And in dying that we're born to turn around

Stay with me Lord

Ferdinand M. Bautista


Stay with me Lord, that I may never forget you.
Stay with me Lord, because I'm weak.
Stay with me Lord, for you are my live!
Stay with me Lord, for you are my Light!

Chorus:
O how I need you my Jesus in this night of exile.
Stay with me my Jesus in the Breaking of the Bread.
The light which disperses all darkness.
The force that sustains me, the Unique Joy of my heart!

Stay with me Lord to show me your Will.
Stay with me Lord that I may hear Your voice and follow You.
Stay with me Lord for I desire to love You.
Stay with me Lord if you wish me to be faithful to You!

Blest are the pure of heart

David Haas

Refrain:
Blest are the pure of heart, they shall see God.
They shall see God.
Blest are the pure of heart, they shall see God.
They shall see God.

God, who is welcome to your house?
Who, then can rest on your mountain?
Those with integrity who do what is right,
Speaking truth with courage.

They never slander with their tongue,
nor harm their friends;
They rebuke the godless
They honor those who believe.
To God they keep their word
And defend it with strength, and protect it.

They never give for selfish gain,
nor take a bribe.
These are the just ones;
They stand forever unshaken, unshaken.

The cry of the Poor

John Foley, SJ.

The Lord hears the cry of the poor.
Blessed be the Lord.

I will bless the Lord at all times, with praise ever in my mouth.
Let my soul glory in the Lord, who will hear the cry of the poor.

Let the lowly hear and be glad: the Lord listens to their pleas;
And to hearts broken God is near, who will hear the cry of the poor.

Ev'ry spirit crushed God will save; will be ransom for their lives;
Will be safe shelter for their fears, and will hear the cry of the poor.

We proclaim your greatness, O God, Your praise ever in our mouth;
Ev'ry face brightened in your light, for you hear the cry of the poor.

I Believe in Peace

Bishop Socrates Villegas
Fr. Nilo Mangussad

I will make peace through dialogue.
I do not believe in peace without justice.
I will make peace through love.
I do not believe in peace without repentance.

Lord, I believe in peace because I believe in You.
Help me to make peace and ready to pay it's price.
Let my life be for peace when I die
May the world receive new peace in my sacrifice.

I will make peace through prayer
I do not believe in peace without You.

Gift of finest Wheat

Text: Omer Westendorf
Music: Robert E. Kreutz

Refrain:
You satisfy the hungry heart
With gift of finest wheat;
Come give to us, O saving Lord,
The bread of life to eat.

As when the shepherd calls his sheep,
They know and heed his voice;
So when you call your fam'ly Lord,
We follow and rejoice.

With joyful lips we sing to you,
Our praise and gratitude,
That you should count us worthy, Lord,
To share this heav'nly food.

Is not the cup we bless and share
The blood of Christ out-poured?
Do not one cup, one loaf, declare
Our oneness in the Lord?

The mystery of your presence, Lord,
No mortal tongue can tell:
Whom all the world cannot contain
Comes in our hearts to dwell.

You give yourself to us, O Lord;
Then selfless let us be,
To serve each other in your name
In truth and charity.

Healer Divine

Raymond H. Haan

Healer divine, Christ hear our prayer.
Let us touch the hem of your garment,
Find the wholeness, find peace

Cover our sin, our guilt remove.
Make pure our hearts with your cleansing.
Give wholeness, give peace.

Pain or despair, heartache or care
Lord you know the hurts of your people.
Give wholeness give peace.

Healer divine, Christ hear our prayer.
Savior turn and look on your children
Give wholeness, give peace.

Gustate et Videte

Ferdinand M. Bautista

Gustate et videte quoniam suavis est Dominus:
beatus vir qui sperat, qui sperat in eo.

Come to me all you that labour,
All you that labour and are burdened,
And I will give you rest,
And I will give you rest, says the Lord!

I will bless the Lord at all times;
His praise shall be ever in my mouth.
Let my soul glory in the Lord;
The lowly will hear me glad!

Glorify the Lord with me,
Let us together extol His Name.
I sought the Lord and He answered me,
And deliver me from all my fears!

St. Anthony hymn

Fr. Urtasun

St. Anthony thou blessed son of heaven
Made saint for all your worth
The soul that purifies the grain of leaven
The light that shown on earth.
Be thou for us a lamp forever burning
A light that shows the path.
Be thou for us a patron guardian angel
A source of life divine.

We proclaim you in heaven
We beseech you on earth
That the glory you attaineth
Be our crown be our gain
And we'll witness the wonder of a new world in Christ
Heaven's sweetness proclaiming while on earth we pass by.

Heart of Jesus hear

Teach our hearts to love like yours,
love of God most high!
Sacred Heart of Jesus,
keep us by your side!

Save us all from death and sin,
our King crucified.
Crowned with thorns and sorrow,
you give us new life.

Listen to our prayer! Heart of Jesus, hear!
Make us always yours, and hold us ever near.
Wherever we may go, whatever we may do,
Sacred Heart of Jesus, we place our trust in you.

Grant us grace and all good gifts,
heart of Christ, our Lord.
Make your holy presence
our home evermore!

Fill us with your light and life.
Guide us in your ways.
Justice, peace, and mercy
rule us all our days.

Listen to our prayer! Heart of Jesus, hear!
Make us always yours, and hold us ever near.
Wherever we may go, whatever we may do,
Sacred Heart of Jesus, we place our trust in you.

Listen to our prayer! Heart of Jesus, hear!
Make us always yours, and hold us ever near.
Wherever we may go, whatever we may do,
Sacred Heart of Jesus, we place our trust in you.

Stella Maris

Kung itong aming paglalayag
Inabot ng pagkabagabag
Nawa'y mabanaagan ka
Hinirang na tala ng umaga

Kahit alon man ng pangamba
Di alintana sapagkat naro'n ka
Ni unos ng pighati
At kadiliman ng gabi

KORO:
Maria sa puso ninuman
Ika'y tala ng kalangitan
Ningning mo ay walang pagmamaliw
Inang sinta, Inang ginigiliw

Tanglawan kami aming ina
Sa kalangitan naming pita
Nawa'y maging hantungang
Pinakamimithing kaharian

Anima Christi (Latin)

Latin

ANIMA Christi, sanctifica me.
Corpus Christi, salva me.
Sanguis Christi, inebria me.
Aqua lateris Christi, lava me.
Passio Christi, conforta me.
O bone Iesu, exaudi me.
Intra tua vulnera absconde me.
Ne permittas me separari a te.
Ab hoste maligno defende me.
In hora mortis meae voca me.
Et iube me venire ad te,
Ut cum Sanctis tuis laudem te
in saecula saeculorum.

Amen.

Walang Hanggang Pasasalamat

Leo D. Rosario
Francisco M. Garcia

Salamat sa iyo aming Ama
Salamat sa'yong mga likha
Salamat sa liwanag ng araw at buwan
Salamat sa'yo o diyos

Salamat panginoong Hesus
Salamat sa'yong pagliligtas
Salamat sa buhay na walang hanggan
Salamat, salamat sa'yo

Koro
Walang hanggang pasasa-lamat
Ang sa iyo aming sasambitin
Maging sa huling sandali ng aming buhay
Pasasala-mat sa iyo'y walang hanggan

Salamat espiritung banal
Salamat sa liwanag ng buhay
Salamat sa walang hanggang patnubay mo
Salamat sa'yo o diyos

Salamat sa mga magulang ko
Salamat sa mga kapatid ko
Salamat sa lahat ng kaibigan ko
Salamat, salamat sa'yo

Salamat sa bawa't pagsubok
Salamat sa tibay ng loob
Salamat sa landas ng pagbabago
Salamat sa'yo o diyos

Salamat sa wagas na pag-ibig mo
Salamat iniibig mo ako
Salamat sa bawa't taong nagmahal
Salamat, salamat sa'yo

Walang hanggang pasasa-lamat
Ang sa iyo aming sasambitin
Maging sa huling sandali ng aming buhay
Pasasala-mat sa iyo'y walang hanggan
Walang hanggang pasasa-lamat
Ang sa iyo aming sasambitin
Maging sa huling sandali ng aming buhay

Pasasa-lamat sa'yo
Walang hanggan

Pag-aalay ng Sarili

Panginoong Hesus ako ay nakikiisa
sa 'Yong walang hanggan at walang katapusang
'sangkatauhang pag-aalay.

Iniaalay ko ang aking sarili sa bawat araw ng aking buhay
At sa bawat sandali ng bawat araw ayon
sa 'Yong pinaka banal at kagalang-galang na kalooban.

Ikaw ang naging alay para sa 'king kaligtasan.
Nais kong ako'y maging alay mg 'yong pag-ibig.

Tanggapin Mo ang aking ninanasa
Kunin Mo ang aking handog.
Malugod Mong pakinggan ang aking hinaing.

Itulot Mong sa 'Yong pag-ibig ako mamatay,
Itulot Mong sa 'Yong pag-ibig ako mabuhay.
Itulot Mong ang huling pintig ng aking puso ay
maging tanda ng isang wagas na
pag-ibig ng isang wagas na pag-ibig.

Kordero ng Diyos (Lent)

Kordero ng Diyos na nag-aalis ng mga kasalanan ng sanlibutan
maawa Ka sa amin.
Kordero ng Diyos na nag-aalis ng mga kasalanan ng sanlibutan
maawa Ka sa amin.

Kordero ng Diyos na nag-aalis ng mga kasalanan ng sanlibutan
ipagkaloob Mo sa amin ang kapayapaan.

Pange Lingua (English)

Sing, my tongue, the Savior's glory,
of His flesh the mystery sing;
of the Blood, all price exceeding,
shed by our immortal King,
destined, for the world's redemption,
from a noble womb to spring.

Of a pure and spotless Virgin
born for us on earth below,
He, as Man, with man conversing,
stayed, the seeds of truth to sow;
then He closed in solemn order
wondrously His life of woe.

On the night of that Last Supper,
seated with His chosen band,
He the Pascal victim eating,
first fulfills the Law's command;
then as Food to His Apostles
gives Himself with His own hand.

Word-made-Flesh, the bread of nature
by His word to Flesh He turns;
wine into His Blood He changes;-
what though sense no change discerns?
Only be the heart in earnest,
faith her lesson quickly learns.

Down in adoration falling,
Lo! the sacred Host we hail;
Lo! o'er ancient forms departing,
newer rites of grace prevail;
faith for all defects supplying,
where the feeble sense fail.

To the everlasting Father,
and the Son who reigns on high,
with the Holy Ghost proceeding
forth from Each eternally,
be salvation, honor, blessing,
might and endless majesty.
Amen. Alleluia.

Pange Lingua

Pange, lingua, gloriosi
Corporis mysterium,
Sanguinisque pretiosi,
quem in mundi pretium
fructus ventris generosi
Rex effudit Gentium.

Nobis datus, nobis natus
ex intacta Virgine,
et in mundo conversatus,
sparso verbi semine,
sui moras incolatus
miro clausit ordine.

In supremae nocte cenae
recumbens cum fratribus
observata lege plene
cibis in legalibus,
cibum turbae duodenae
se dat suis manibus.

Verbum caro, panem verum
verbo carnem efficit:
fitque sanguis Christi merum,
et si sensus deficit,
ad firmandum cor sincerum
sola fides sufficit.

Tantum ergo Sacramentum
veneremur cernui:
et antiquum documentum
novo cedat ritui:
praestet fides supplementum
sensuum defectui.

Genitori, Genitoque
laus et iubilatio,
salus, honor, virtus quoque
sit et benedictio:
procedenti ab utroque
compar sit laudatio.
Amen. Alleluia.

Ubi Caritas

Traditional

Ubi caritas et amor Deus ibi est
Congregavit nos inunum Christi amor.

Ubi caritas et amor Deus ibi est
Simul ergo cum itunum congrega mur

Ubi caritas et amor Deus ibi est
Simul quoque cumbeatis videamus

Gloria, Maramba

Papal Mass, World Youth Day 1995
Dom Benildus Maria P. Maramba, OSB

Gloria! Gloria! in excelsis Deo!
Gloria! Gloria! in excelsis Deo!

Gloria! Gloria! in excelsis Deo!
Gloria! Gloria! in excelsis Deo!

At sa lupa'y kapayapaan sa mga taong kinalulugdan niya.
Pinupuri ka namin dinarangal ka namin
Sinasamba ka namin, ipinagbubunyi ka namin,
Pinasasalamatan ka namin dahil sa dakila Mong angking kapurihan.
Panginoong, Diyos, Hari ng langit.
Diyos Amang makapangyarihan sa lahat.

Gloria! Gloria! in excelsis Deo!
Gloria! Gloria! in excelsis Deo!

Panginoong Diyos, Hesukristo, bugtong na Anak.
Panginoong Diyos, Kordero ng Diyos Anak ng Ama.

Ikaw na nag-aalis ng mga kasalanan ng sanlibutan
Maawa ka, maawa ka sa amin.
Ikaw na nag-aalis ng mga kasalanan ng sanlibutan.
Tanggapin mo, tanggapin mo ang aming kahilingan.
Ikaw na naluluklok sa kanan ng Ama.
Maawa ka, maawa ka sa amin.

Gloria! Gloria! in excelsis Deo!
Gloria! Gloria! in excelsis Deo!

Sapagkat Ikaw lamang ang banal.
Ikaw lamang ang Panginoon.
Ikaw lamang O Hesukristo ang kataas taasan
Kasama ng Espiritu Santo sa kadakilaan ng Diyos Ama.

Amen..Amen..Amen. Amen. Amen...

Take Away the Rest

Mervil Jilo Merjudio

Bowing low we come to You
With hearts inflamed with love anew
O hidden in the bread and wine
You share with us Your life divine
Your life divine.

You make Your graces overflow
You comfort us in all our sorrow
Oh what wonder so sublime
That You're with us all the time
With us all the time

You have everything to give
You are everything we need
Oh just be with me my Lord
And take away the rest
Take away the rest

Partaking of this sacred meal
Through us let all our brethren feel
O the love by which we were redeemed
And hope which from Your graces teem
Your graces teem.

You have everything to give
You are everything we need
Oh just be with me my Lord
And take away the rest
Take away the rest

Ah Lead us to You
O Divine Master
Turn all the wolves in us to sheep mild and meek
Ahh

You have everything to give
You are everything we need
Oh just be with me my Lord
And take away the rest
Take away the rest.

Tinapay at Alak naming hatid

Misa Delgado

Aming hatid alay na ito
Ang tinapay na nagmula sa pagpapala mo.
At tanggapin ang alak na ito
Inuming inihain sa'yo

Mahal naming D'yos inyong tanggapin
Ang munting alay mula sa amin
Buong puso naming hihintayin
Pagpapala na aming hiling

Mahal naming D'yos inyong tanggapin
Ang munting alay mula sa amin
Buong puso naming hihintayin
Pagpapala na aming hiling

Miserere (Psalm 51)

Jun-G Bargayo and Junjun Delmonte, SJ
Arrangement by Gino Torres

Have mercy on me, O God, in your kindness.
In your compassion, blot out my offense.
wash me, O God from the stain of my guilt
And cleanse me from my sin.

My offenses truly I know them.
My sin is always before me.
Against you alone have I sinned
what is evil in your sight I have done.

Have mercy on me, O God, in your kindness.
In your compassion, blot out my offense.
wash me, O God from the stain of my guilt
And cleanse me from my sin.

Create in me a pure heart
Put a steadfast spirit within me
Do not cast me away from Your presence
Nor deprive me of Your Spirit

Have mercy on me, O God, in your kindness.
In your compassion, blot out my offense.
wash me, O God from the stain of my guilt
And cleanse me from my sin.

Defend me O God, my Savior
My tongue shall sing out Your goodness
O Lord, open my lips
And my mouth shall proclaim Your praise

Have mercy on me, O God, in your kindness.
In your compassion, blot out my offense.
wash me, O God from the stain of my guilt
And cleanse me from my sin.

Lord we gather today

Lester Delgado

Lord, we gather today,
In Your house we kneel down and pray.
We ask for your mercy as we open our hearts To receive your forgiveness O Lord.

Lord, we lift to you,
All these gifts we offer for your glory.
We will eat this living bread,
We will drink this saving cup And feel your presence O Lord.

As we offer this bread
And as we bring you this wine, Bless them Lord Jesus feed us now, give us life.
Send us your spirit the source of our lives And together we will serve you with love.

God of Mercy and Compassion

God of mercy and compassion, look with pity upon me
Father let me call Thee Father 'tis this child returns to Thee

Jesus Lord, I ask for mercy, let me not implore in vain
All my sins I now detest them, never will I sin again.

By my sins I have deserved death, and endless misery
Hell with all its pains and torments, for all eternity.

Jesus Lord, I ask for mercy, let me not implore in vain
All my sins I now detest them, never will I sin again.

By my sins I have abandoned, right and claim to Heaven above
Where the Saints rejoice for ever, in a boundless sea of love.

Jesus Lord, I ask for mercy, let me not implore in vain
All my sins I now detest them, never will I sin again.

See our Savior bleeding, dying, on the cross of Calvary
To that cross my sins have nailed Him, yet He bleeds and dies for me.

Jesus Lord, I ask for mercy, let me not implore in vain
All my sins I now detest them, never will I sin again.

Ashes

Tom Conry

We rise again from ashes,
from the good we’ve failed to do.
We rise again from ashes,
to create ourselves anew.
If all our world is ashes,
then must our lives be true,
an offering of ashes, an offering to you.

We offer you our failures,
we offer you attempts,
the gifts not fully given,
the dreams not fully dreamt.
Give our stumblings direction,
give our visions wider view,
an offering of ashes, an offering to you.

Then rise again from ashes,
let healing come to pain,
though spring has turned to winter,
and sunshine turned to rain.
The rain we’ll use for growing,
and create the world anew
from an offering of ashes, an offering to you.

Thanks be to the Father,
who made us like himself.
Thanks be to his Son,
who saved us by his death.
Thanks be to the Spirit
who creates the world anew
from an offering of ashes, an offering to you.

Jesus, Come to Us

David Haas

Descant:
Jesus, come to us
Jesus, we need you.

Jesus, come to us, lead us to your light
Jesus, be with us, for we need you.

Lord, we come before you listen to our prayer.
Fill us all with hope and your love.

Lord, we come to praise you for your faithfulness through night
You will be with us, this we know.

Lord, you give us wonders, your glory to all
We believe in you, come to us.

Blest be the Lord

Blest Be The Lord, Blest Be The Lord
The God of mercy, the God who saves.
I shall not fear the dark of night,
Nor the arrow that files by day.

He will release me from the nets of sinful ones,
He will release me from their wicked hands.
Beneath the shadow of this wings, I will rejoice,
To find a dwelling place secure.

I need not shrink before the terrors of the night,
Nor stand alone before the light of day.
No harm shall come to me, no arrow strike me down.
No evil settle in my soul.

Although a thousand ones have fallen at my side,
I'll not be shaken with the Lord at hand.
His faithful Love is all the armour that I need
To wage the battle with my foe.

Lord, Here I am

Lord, here I am to answer your call,
Lord, here I am to serve and love you.
I have left everything just to follow you.
Here is my heart, here is my mind;
Here is my soul, Here is my whole self.
I am for you and you alone

Emanuel

Isang dalaga'y maglilihi
Batang lalaki ang sanggol
Tatawagin Siyang Emanuel
Emanuel (2x)

Magalak isinilang ang Poon
Sa sabsaban Siya'y nakahimlay
Nagpahayag ang mga anghel
"Luwalhati sa Diyos!"

Isang dalaga'y maglilihi
Batang lalaki ang sanggol
Tatawagin Siyang Emanuel
Emanuel (3x)

Kahuluga'y "Nasa atin ang Diyos!"
"Nasa atin ang Diyos!"
"Nasa atin ang Diyos!"

Sumigaw sa Galak Pasko Na!

Sumigaw sa galak Pasko na!
Sapagkat sa ati'y sumilang
Maningning na araw ng sanlibutan
Sa belen ay dalawin ng tanan
Pasko na! Pasko na!

Batang sa ati'y sumilang ay anak na ibinigay
Upang magharing lubusan taglay ang dakilang ngalan
Tagapayo ng Maykapal

Puspos ng kadakilaan ang Diyos na mapagmahal
Sa Kanya'y ating nakamtan, pagibig at katapatang lubusan N'yang ibinigay.

Ang Puso ko'y nagpupuri (Magnificat)

Ang puso ko'y nagpupuri
Nagpupuri sa Panginoon
Nagagalak ang aking espiritu
Sa 'king Tagapagligtas

Sapagkat nilingap Niya
Kababaan ng Kanyang alipin
Mapalad ang pangalan ko
Sa lahat ng mga bansa

Sapagkat gumawa ang Poon
Ng mga dakilang bagay
Banal sa lupa't langit
Ang pangalan ng Panginoon

Luwalhati sa Ama
Sa Anak at sa Espiritu Santo
Kapara noong unang-una
Ngayon at magpakailanman

Draw us to God's heart

We await Your coming to the world,
You begotten of God's eternal love.
Lord Jesus, be now born amongst us.
Draw the world back to God's heart.

DESCANT
You left Your heavenly home
so to lead us to our true home.
Lord Jesus, we await You.
Draw us to God's heart.

Sapagkat si Kristo'y Darating

Kay lamig na ng simoy ng hangin
Tayo na at magsimbang gabi
S'yam na araw na ating tutupdin
Gigising at mananalangin

Tuwing sasapit ang Pasko
Ang Pilipino ang nagdiriwang
Sapagkat si Kristo'y darating
Upang lahat ay tubusin.

Pagkatapos nating manalangin
Sa labas ng simbaha'y kakain
Mainit na kape at kakanin
Masarap na pampagising.

Awit sa Ina ng Santo Rosaryo

Minsan ang buhay
ay isang awit ng galak
At mayroong liwanag
Na tatanglaw sa ‘ting pagyapak

Minsan ang buhay
Ay isang awit ng luha
At siyang papawi nito
Ay ang pag-asa ng umaga

Kahit anong tindi ng unos
At kahit anong tindi ng dilim
May isang Inang nagmamatyag
Nagmamahal sa atin.

Awit n’ya’y pag-ibig ng Diyos
Tawag niya’y magbalik loob
Turo niya’y buhay na ang
Diyos lamang sa ati’y nagkaloob

Koro 1
O, Inang mahal narito kami’t
Awit-awit ang Ave Maria
At dalangin ng bawat pamilya’y
Kapayapaa’t pag-kakaisa

Koro 2
Ang rosaryo Mong hawak namin
At awit-awit ang Ave Maria
Puspos Ka ng Diwang Banal
Dinggin ang aming payak na dasal
Ihatid Mo kami sa langit
Ng Amang mapagmahal

Koro 3
O Inang mahal narito kami’t
Awit-awit ang Ave Maria
Sa Anak Mong si Hesus
Puso namin ay ihahandog

Pasko Na!

Ako'y nagtataka sa Paskong kay lamig
Doon pa nadama init ng pag-ibig
Sa sanggol at Ina, puso'y huwag isara
At sa bawat isa puso mo'y buksan na

KORO:
Pasko na! Pasko na!
Tayo'y magkaisa
Magsama sa saya
Ng Sanggol at Ina

Ako'y nagtataka sa sabsabang payak
Doon pa nadama dangal ng Haring Anak
Sa Sanggol at Ina, puso'y huwag isara
At sa bawat isa puso mo'y buksan na

Magsama sa saya ng Sanggol at Ina!
Pasko na!

Every Valley

Every Valley shall be exalted
And ev'ry hill made low
And all God's people shall see together
The glory of the Lord.

A voice cries out in the wilderness,
Prepare the way of the Lord.
Make straight in the dessert a highway
A highway for the our God.

Comfort all my people
The time for war is gone.
The blind shall see, the deaf shall hear
The lame shall leap for joy.


O come Divine Messiah

O come, Divine Messiah,
The world in silence waits the day
When hope shall sing its triumph,
And sadness flee away.

Refrain:
Dear Savior, haste! Come, come to earth.
Dispel the night and show your face,
And bid us hail the dawn of grace.

O come, Divine Messiah,
The world in silence waits the day
When hope shall sing its triumph,
And sadness flee away.

O come Desired of nations,
Whom priest and prophet long foretold,
Will break the captive fetters,
Redeem the long-lost fold.

O come in peace and meekness,
For lowly will your cradle be:
Though clothed in human weakness
We shall your God-head see.